Tribuna/Футбол/Блоги/Фільми, серіали, анімація/Гарри Поттер и Орден Феникса

Гарри Поттер и Орден Феникса

Рецензия на одну из экранизаций книг Джоан Роулинг (желательно прочитать книгу).

Автор — intermezzo
4 ноября 2015, 13:40
2

Если говорить коротко, ясно, и не абстрагироваться от книги, то этот, с позволения сказать, фильм, - ужасное, леденящее душу, говно. Если полностью абстрагироваться от книги и делать вид, что все герои на экране возникли из ниоткуда и после окончания кинца пропадут в никуда - то да, средненькое фэнтези получается. Лично я, при всём желании, абстрагироваться от прочитанного не могу, поэтому и получается подобный негатив. Не обессудьте уж.

- Дэвид, ты точно в этом уверен?

- Чувак, я же режиссёр, я знаю что делать. Кстати, кто ты?

- Как это кто? Сценарист. И я считаю, что снимать фильм по оглавлению книги - это нереально.

- У ЭТОГО ДЕРЬМА ЕСТЬ СЦЕНАРИЙ?!

- ...

[Выше вы прочли краткое изложение разговора Дэвида Йетса со сценаристами]

Даже дураку было понятно, что уместить самую объёмную книгу в один фильм - задача не из лёгких и лучше было бы фильм разбить на две части. Но Йетс решил погеройствовать, и вырезал из книги ещё больше деталей, чем его предшественник Ньюэлл. Так что если вы прочитали четвёртую книгу ("Кубок Огня"), а после увидели фильм и решили, что это не фильм, а трейлер, то "Орден Феникса" будет выглядеть даже не трейлером, а тизером книги.

Начало фильма. Вырезаны практически полностью: мысли Гарри, его поступки и разговоры с родственниками. Ну и ладно. Пусть кто-то другой думает, а мы будем действовать - садимся на мётлы и валим к Гриммолд Плэйс, дом 12. Выяснение отношений с друзьями на новом месте и мотивация главного героя вырезаны практически полностью. Второстепенные герои и создания - вырезаны. Новые старосты, их обсуждение, подарок за значок старосты - вырезаны. Путь к Министерству Магии, описание самого Министерства, разговоры с сотрудниками - обрезаны. Хорошо хоть слушание показали, а то я уж было подумал, что и его вырежут.

Середина фильма, Хогвартс. Изменение школьных устоев показано в течение пары минут посредством забивания Филчем новых декретов в стену. Развитие магазина Уизли - вырезано. Квиддич - вырезан. Уроки зельеварения (да и большинство уроков блокологии тоже) - обрезаны. Нарушители в Министерстве - вырезаны. Рождество у Сириуса - вырезано. Посещение больницы - вырезано. Дамблдор, как и в прошлом фильме - неадекватен. Один из самых ключевых моментов книги - интервью - упущен, и само собой, вырезан.

Развязка, Министерство. СОВ показаны частично (точнее, показаны где-то минуту-две, но это уже хоть что-то). Гурп, кентавры, Амбридж - ВНЕЗАПНО, в наличии. Путешествие в Министерство, битва - хоть и частично, но присутствует. Выяснение отношений после Министерства показано как беседа за чашкой чая. Подумаешь, пустили в расход несколько человек. Это не повод горевать. Гораздо важнее показать украденные кроссовки.

Честно говоря, я не помню, сколько баллов поставил фильму на Кинопоиске. Вы, наверное, удивитесь, но там было что-то даже выше единицы. Просто потому что:

а) я люблю эти книги;

б) я люблю смотреть на экране на атмосферу Хогвартса;

в) я наивно пытался перенести позитив от первых двух фильмов на остальные. Как видим, последний пункт меня постоянно подводил.

Если быть уж совсем серъёзным, то я бы не рекомендовал воспринимать экранизации с третьей по седьмую включительно всеръёз. Просто потому что это не экранизации, а издевательство.

Лучшее в блогах
Больше интересных постов

Другие посты блога

Рецензія на фільм «Дюна»
31 октября 2021, 08:16
3
Все посты