Tribuna/Футбол/Блоги/Вечерний спорт/Болельщики создали просто незабываемую атмосферу на Евро-2016. Вспоминаем спустя 4 года

Болельщики создали просто незабываемую атмосферу на Евро-2016. Вспоминаем спустя 4 года

Продолжаем залечивать украинские раны и пытаться позитивно смотреть на итоги того лета.

Автор — Sergey Alexandrov
9 июля 2020, 22:06
3
Болельщики создали просто незабываемую атмосферу на Евро-2016. Вспоминаем спустя 4 года

Подавляющему большинству украинских болельщиков хотелось бы поскорее забыть сочетание слов «Чемпионат Европы» и числа «2016», но давайте соберёмся с мыслями и попробуем «вынести за скобки» спортивный провал нашей сборной – ни единого забитого мяча и набранного очка после которых стало действительно страшно смотреть в таблицу – и отвратительное поведение вне поля.

А давайте теперь при помощи данного материала попытаемся переубедить себя, ведь без вышеупомянутых событий Евро-2016 было по-настоящему прекрасным.

Ровно 4 года назад – 10 июля 2016 – финал. Сборная Франции, на которую возлагали огромнейшие надежды, уступает прагматичной Португалии. Тот матч запомнился ранней вынужденной заменой Криштиану Роналду и настоящими слезами легенды, а также историческим голом Эдера (на видео с 1:13) в компенсированное время.

Каждый по-своему интерпретирует итоги того турнира, но практически все сходятся во мнении, что атмосфера была просто запредельной.

Матчи ещё не начались, на экранах зрителей по всему миру всего лишь церемония открытия, но планка была поднята уже достаточно высоко:

На видео выше, помимо отрывков композиций Дэвида Гетты, прозвучал и сам гимн Евро-2016 (7:02):

Песня: David Guetta ft. Zara Larsson – This One’s For You (UEFA EURO 2016™ Official Song)

Видео: отдельно от церемонии был записан и сам клип. Качество звука, естественно, лучше, чем на фрагменте выше. Текст композиции в вашем распоряжении.

Как видно на превью, данный чемпионат был уникален своим новым форматом – количество сборных-участниц расширено до 24. Отсюда и такое разнообразие колорита, который будем изучать и вспоминать дальше.

Каждая команда запомнилась по-своему: кто-то организовал крутой перформанс на трибунах, кто-то придумал запоминающуюся кричалку, а кто-то просто красиво спел одну из известных песен или гимн. Давайте всё по порядку.

Группа А. Франция – Румыния – Албания – Швейцария.

Сборная Франции. На правах хозяев занимали значительную часть фан-зон. Радостей от побед – море. Безусловно, запомнились своей Марсельезой:

Команда | песня: Франция | La Marseillaise

Видео: ниже. Фрагмент с матча-открытия. Гимн звучит просто завораживающее. Текст здесь.

Испокон веков Франция была серьезным оппонентом для Англии. Воевали и друг против друга, и под одним началом. Но в народе всё ещё остались немного предвзятые взаимоотношения. А теперь кадры, которые кардинально поменяют ваше восприятие – французские болельщики поют вместе с англичанами их гимн. Разбудите меня!

Идем дальше по группе. Сборная Румынии.

Команда | песня: Румыния | Romania, ole ole ole!

Видео: оставлю здесь. В первые полторы минуты отлично слышна кричалка. Текст не нужен, всё в названии.

Казалось бы, видим немало румынских болельщиков, но их соперники по группе – сборная Албании – привезла не менее внушительную армию.

Команда | песня: Албания | Kuq e Zi

Первоисточник | Видео: вот тут. А вот оригинал представляет собой патриотическую песню: Elvana Gjata – Kuq e zi je ti ft. Flori, современный клип к вашему вниманию.

Также албанцы запомнились огромным флагом своей страны на матче против сборной Швейцарии. Касаемо последних, ловите топовую кричалку:

Команда | песня: Швейцария | Oh, Embolo

Первоисточник | Видео: ниже – смотреть всем и полностью. Поют о нападающем своей сборной – Бреле Эмболо. Мотив швейцарские болельщики взяли из достаточно известной композиции – The Tokens – The Lion Sleeps Tonight (Wimoweh). Текст оригинала – здесь, а самой кричалки:

«I de Nati, de Schwiizer Nati, do esch de Breel dihei. I de nati, de Schwizer Nati, do esch de Breel dehei. Oh Embolo, oh Embolo» (Повторяется)

Перевод примерно следующий:

«В сборной страны, в швейцарской национальной сборной, находится дом Бреля!. В сборной страны, в швейцарской национальной сборной, находится дом Бреля! О, Эмболо, о Эмболо» (Повторяется)

Группа B. Англия – Россия – Уэльс – Словакия.

Эта группа запомнилась британским объединением, которое выступило против «хулиганов» из России. Фрагмент из тех беспорядков – можно посмотреть здесь. Фаны кричат следующее:

«We’re England and Wales! We’re England and Wales! F*сk off Russia, We’re England and Wales!» (Повторяется)

Умудрились подраться и на стадионе. Ну да ладно, идем дальше по кричалкам и песням.

Команда | песня: Англия | God, Save the Queen

Видео: здесь. Англичане очень любят свой гимн и всегда поют его с особой отдачей.

Также англичанам свойственна ещё вот такая песня. Её же пели и сенсационные полуфиналисты турнира – сборная Уэльса. Кстати, у них есть свой гимн страны.

Команда | песня: Уэльс | Don’t take me home

Видео: фрагмент размещен ниже. Такая себе – британская классика. Текст:

«Don’t take me home, Please don’t take me home, I just don’t wanna go to work, I wanna stay here and drink all the beer, Please don’t, Please don’t take me home» (Повторяется)

На очереди – сборная России. С песней для разогрева организаторы не прогадали:

Команда | песня: Россия | Катюша

Видео: можно увидеть на данном фрагменте. Если таковой необходим, то текст – здесь.

Очень забавным получилось следующее видео, на котором под неумолкаемый гул английских фанов поет гимн России один единственный болельщик.

Команда | песня: Россия | Священная наша держава (Гимн)

Видео: ниже. Справедливости ради, россияне-таки спели свой гимн без помех со стороны соперника, но это было в матче против сборной Словакии.

Гимн у сборной Словакии получился тоже очень душевным:

Команда | песня: Словакия | Nad Tatrou sa blýska

Видео: вот здесь. Наслаждайтесь. Красиво же. Вдруг кому интересно – история и текст.

Группа C. Германия – Украина – Польша – Северная Ирландия.

Начнем с фаворитов группы. С ними у сборной Украины получились не лучшие отношения. Хотя, если отставить действия кучки хулиганов в сторону – то вполне удавалось мирно сосуществовать с немецкими фанами.

Сама же сборная Германии запомнилась вот таким перформансом в плей-офф и красивым гимном:

Команда | песня: Германия | Einigkeit und Recht und Freiheit

Видео: ниже. Текст оставлю вот здесь.

Теперь переходим к сборной Украины. Можно сразу сказать, что гимн болельщики знают хорошо.

Команда | песня: Украина | Їхали козаки

Первоисточник | видео: размещено ниже. Будь украинских болельщиков на стадионе, то звучало бы просто супер, но даже и при тех раскладах получилось вполне добротно. Оригинал – Тінь Сонця – Їхали Козаки.

Не меньше за душу берёт и исполнение следующей песни:

Команда | песня: Украина | Червона Рута

Первоисточник | видео: ниже, прямо изнутри марша в Марселе. Оригинал: Володимир Івасюк – Червона Рута (1970). Песня исполнялась в разных вариациях – эстрадная (София Ротару) и лирическая (Плач Єремії). А следующее видео – это просто подтверждение того, насколько же это крутая композиция.

 

А теперь послушайте, как сборная Польши готовится к матчу под гимн в исполнении собственных болельщиков:

Команда | песня: Польша | Mazurek Dąbrowskiego

Видео: ниже. История и текст – вот здесь. Фанаты – просто шикарны.

Позднее на видео слышим и гимн Украины, под который польские болельщики просто аплодируют.

На очереди у нас сборная Северной Ирландии. Уилл Григг в огне? Даже не сомневайтесь:

Команда | песня: Северная Ирландия | Will Grigg’s On Fire

Первоисточник | видео: оригиналом, естественно, является песня GALA – Freed from desire (1996). Текст песни – здесь, а самой кричалки следующий:

«He’ll score more and more... Will Griggs on fire, your defence is terrified, Will Griggs on fire, your defence is terrified, Will Griggs on fire, your defence is terrified, Will Griggs on fire Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na...» (Повторяется)

Ещё эти болельщики красиво спели вот эту песню:

Команда | песня: Северная Ирландия | Sweet Caroline

Первоисточник | видео: оригиналом является Neil Diamond – Sweet Caroline (1969), текст оставлю здесь, можете подпевать.

Группа D. Испания – Чехия – Турция – Хорватия.

Хотели проехаться в транспорте с испанскими фанами? Пожалуйста:

Команда | песня: Испания | Como no te voy a querer

Видео: начинается на (0:22). в этой кричалке вместо слова в скобках подставляют соответствующую цифру, которая говорит о количестве титулов. Вот и текст:

«Como no te voy a querer, Como no te voy a querer, Si fuiste campeón de Europa por [tercera] vez...» (Повторяется)

Перевод примерно такой:

«Как же я не буду любить тебя, как же я не буду любить тебя, если станешь чемпионом Европы [третий] раз» (Повторяется)

Дальше проходим по остальным участникам группы.

Команда | песня: Чехия | Kde domov můj?

Видео: неплохо исполнили национальный гимн, на видео с (1:01). История и текст – здесь.

Похоже, у турецких и хорватских фанатов и правда хорошие отношения.

Команда | песня: Турция | Mehter Marşı

Видео: марш янычар – вот такую композицию подобрали для сборной Турции. На данном фрагменте – с (2:25). Зато сходу слышен весь турецкий колорит.

Команда | песня: Хорватия | Hrvatska, ale!

Видео: тоже очень горячая песня. Текст и фрагмент оставляю ниже:

«Bježite ljudi, bježite iz grada, stiže ekipa pijana! Bježite ljudi dok postoji nada, jer ovdije igra HRVATSKA! Ale-ale! Ale-ale ale-ale» (Повторяется)

Перевести оказалось не так уж и сложно:

«Бегите, бегите из города, идёт пьяная команда! Бегите, люди, пока есть надежда, потому, что здесь играет сборная Хорватии! Але-але! Але-але-але-але!» (Повторяется)

Группа E. Бельгия – Италия – Ирландия – Швеция.

Чьи болельщики здесь вне конкуренции, думаю, не сложно догадаться. Но начнем не с них, а со сборной Бельгии, которая-таки немного подсмотрела мотивы у ирландцев.

Команда | песня: Бельгия | Lalalalalalalala

Видео: слов как таковых нет. Просто пение. Но и это них получилось очень даже хорошо.

Дальше – сборная Италии. Сколько же было радости в пабах и вокруг стадиона после прохода испанской команды. После следующего видео не удивляйтесь, почему в Италии столько оперных певцов.

Команда | песня: Италия | Fratelli d’Italia

Видео: размещено ниже. По-традиции, оставляю историю и текст гимна вот тут.

Болельщики сборной Швеции тоже были не против лишний раз пообщаться с ирландцами. И ещё раз. И ещё. Да хватит уже! Текст последней кричалки, всё же, выложу, может, кому пригодится:

«Go home to your sexy wives! Go home to your sexy wives! Go home to your sexy wives!» (Повторяется)

А вот такую атмосферу создавали шведы своими маршами. А гимн-то как спели:

Команда | песня: Швеция | Du gamla, Du fria

Видео: ниже. «Ты – древняя, ты – свободная» – вот так шведы ценят свою страну. Вся информация о гимне – здесь.

И наконец-то мы добрались до чуть ли не до главных фанатских «ньюзмейкеров» турнира – сборная Ирландии.

Да-да, те самые, которые пытались завоевывать французских девушек. С каждой новой «поклонницей» заходили всё дальше.

Команда | песня: Ирландия | I love you, baby!

Первоисточник | видео: ниже. оригинал – Frankie Valli and The 4 Seasons – Can’t Take My Eyes Off You (1967). Текст, конечно же, оставляю под рукой.

Не обходили стороной и маленьких детей. Французский ребёнок получил персональную колыбельную.

Команда | песня: Ирландия | Twinckle, Twinckle Little Star (Lullaby)

Первоисточник | видео: оригиналом является стихотворение английской поэтессы Jane Taylor – The Star (1806), позже слова наложили на мелодию и получили современный вариант. Текст – здесь.

А теперь уже по-настоящему легендарные кадры. Ирландцы особо тепло научились общаться с французскими полицейскими. Даже кидали мяч через дорогу.

Наиболее известный случай их взаимодействия был запечатлен в Бордо. Фанаты перегородили собой трамвайные пути, из-за чего и была вызвана полиция. Ирландцы пели:

«Stand Up for the French Police! Stand Up for the French Police! Stand Up for the French Police!» (Повторяется)

Тогда находчивые французские стражи порядка ответили «айришам» в их же стиле. Взяли рупор и пропели следующие слова:

«Go home for the French Police! Go home for the French Police! Go home for the French Police!» (Повторяется)

И, не поверите, болельщики послушались и освободили пути для движения местного транспорта. Не верите, что это именно так работает? Тогда смотрите:

Команда | песня: Ирландия | Stand Up for the French Police

Видео: текст и описание истории – выше. Фрагмент – ниже. Также была слышен заряд – «Sheridan’s on fire», но это просто копия песни о Уилле Григге, только заменена фамилия. В общем, смотрите сами!

И это только лишь некоторые истории из жизни этих болельщиков. Они – просто нечто!

Группа F. Португалия – Исландия – Австрия – Венгрия.

Португальцы не изобретали каких-либо новых кричалок, а просто уверенно пели свой гимн. Даже вне стадиона. За такое количество матчей на турнире, мотив успели выучить и мы.

Команда | песня: Португалия | A Portuguesa

Видео: очень дружное исполнение на фрагменте ниже. История, текст и тому подобное – вот тут.

Помимо того, что фанаты сборной Австрии отлично знают свой гимн, у них есть ещё одна интересная композиция.

Команда | песня: Австрия | I am from Austria

Первоисточник | видео: в исполнении болельщиков – разместил чуть ниже. Оригинал – Rainhard Fendrich – I am from Austria (1989), текст оставляю по этой ссылке.

Далее по списку у нас фаны сборной Венгрии, которые успели кое-что подсмотреть у своих соседей по группе, но о них – чуть позже. Сейчас поют «мадяры»:

Команда | песня: Венгрия | Himnusz

Видео: вот тут. Ощутите, атмосферу на трибуне во время гимна. Вся информация о композиции и текст – здесь.

Даже во время предматчевой разминки венгры умеют с пользой провести время.

И, на десерт, самые сплочённые болельщики Евро-2016 – сборная Исландии. Представьте, насколько же круто там, внутри.

Команда | песня: Исландия | Viking Clapping

Видео: ниже. И это, скорее, не песня и не кричалка. Это – стиль поддержки. Просто наслаждайтесь:

А вот как команду встретили на родине после успешного выступления на турнире:

На последнем матче, само собой, была и церемония закрытия. Она получилась тоже не менее красочной и музыкальной.

Одним словом, этот Чемпионат Европы подарил всем нам массу неповторимых эмоций. Ирландия, Швейцария, Франция, Англия, Северная Ирландия, Исландия и многие другие сборные показали, как можно и нужно поддерживать своих.

С отменой Евро-2020, это был пока что крайний европейский турнир сборных. Ожидаем, что последующие крупные турниры будут проходить со зрителями, которые вновь смогут передать нам через большие расстояния ту невероятную атмосферу, которая царит вокруг и на стадионах.

Надеюсь, данный пост полностью погрузил вас в те события и хоть немного заставил воспринимать Евро-2016 не как провал родной сборной, а настоящий праздник футбола!

 

Лучшее в блогах
Больше интересных постов

Другие посты блога

Все посты