Tribuna/Футбол/Блоги/Футбольний дайджест/«Нас объединяет желтая подводная лодка». Песня «Битлз» помогла победить «Ливерпуль»

«Нас объединяет желтая подводная лодка». Песня «Битлз» помогла победить «Ливерпуль»

Репортаж Евгения Маркова со стадиона «Эль Мадригал».

29 апреля 2016, 12:09
«Нас объединяет желтая подводная лодка». Песня «Битлз» помогла победить «Ливерпуль»

Репортаж Евгения Маркова со стадиона «Эль Мадригал».

Второй раз подряд в плей-офф этой Лиги Европы «Ливерпулю» достается соперник, болельщики которого очень уважают «Битлз». В четвертьфинале это была дортмундская «Боруссия», и фанаты обеих команд вместе исполняли «You’ll never walk alone». В полуфинале мерсисайдцы попали на «Вильярреал», и песня про «желтую субмарину» вновь объединила красную и желтую команды.

Английские фанаты начали приезжать в Испанию в начале этой недели и, одетые в атрибутику «Ливерпуля», они гуляли по улицам Валенсии, Кастельона, Аликанте и других близлежащих городов. Именно городов, потому как для крохотного и неприметного Вильярреала это определение не подходит. В небольшой деревушке даже по испанским меркам живет около 50 тысяч человек, а в ее пределах почти нет ничего интересного. Главная достопримечательность Вильярреала — это футбольная команда.

До стадиона «Эль Мадригал» мне пришлось идти через кварталы похожих друг на друга невысоких домов. Было пасмурно, и все это очень напоминало одноэтажную Англию. Обычно в таких кварталах происходили драки в британских фильмах про футбольных хулиганов.

Но стоило мне повернуть за угол к центральной трибуне «Мадригала», как это печальное настроение исчезло, а сам я попал в настоящее желтое море. Через него под звуки оркестра проплывал автобус с футболистами «Вильярреала», и от этих заводных мелодий море начинало бурлить еще больше: оно танцевало, размахивало флагами и взрывало хлопушки.

«Для всего города полуфинал Лиги Европы — это очень большое событие, – рассказывали мне болельщики «Вильярреала». – Но мы всегда стараемся так встречать команду, чтобы она чувствовала нашу поддержку».

За автобусом плыла настоящая подводная лодка, а большая толпа болельщиков продолжала радоваться происходящему и в нужное время выкрикивать слова знакомых им кричалок.

«We are the Liverpool», – раз в несколько минут доносилось из толпы. Поболеть за «Ливерпуль» сюда приехали не только англичане: уж слишком многие из них хорошо говорили по-испански. «Мы живем в Жироне и болеем за «Барселону», – объясняли мне каталонские «красные». – но наш второй клуб — это «Ливерпуль».

В этот день у «Мадригала» встречались болельщики совершенно разных английских команд. В компании пяти британцев — четырех англичан и одного ирландца — лишь один человек оказался поклонником «Ливерпуля». Рыжий «ариш» Майк сейчас учится в Кастельоне, и друзья приехали его навестить. В Англии они болеют за «Портсмут», «Мидлсбро» и «Арсенала» – и потому к команде с «Энфилда» почти ничего не испытывают. «Мои испанские друзья сегодня считают меня полным придурком», – посмеялся Майк. Но у ирландца были какие-то странные знакомые, потому что болельщикам «Ливерпуля» здесь были очень рады.

Брутальный лысый мерсисайдец, внешне похожий на моряка Попая, выплясывал в кругу испанских барабанщиков, которые играли песню про желтую подводную лодку. Правда, от ливерпульской версии они взяли только мотив, а английские слова заменили на испанские.

«Это маленький город, который очень хочет в финал Лиги Европы», – говорил мне молодой британец, стоявший рядом с огромным красным баннером. – Нам с «Вильярреалом» будет очень непросто: вы только посмотрите, как здорово они здесь болеют». Действительно, концерт матросов с подводной лодки все продолжался, и испанские болельщики вместе с ливерпульцами орали, что никто из них никогда не будет один. 

«Ты можешь сказать, что я мечтатель — но я такой не один», – было сказано на одной из растяжек. Мечтателей в Вильярреал приехало несколько сотен. Там было много громких молодых болельщиков, для которых подобные выезда только начинают становиться чем-то обыденным. Но около баров стояли и пожилые мерсисайдцы. Хотя и на вид им было около 65 лет, по лицам старичков легко восстанавливались образы опасных футбольных фанатов, немного успокоившихся на пенсии, но все равно продолжающих везде ездить за командой.

В шортах и футболках с коротким рукавом многим фанатам «Ливерпуля» не было холодно, ведь пиво не заканчивалось, а оскорбительные кричалки в адрес «Манчестер Юнайтед» так объединяли. Один из англичан настолько сильно растрогался, что полез ко мне обниматься после того, как я сказал что-то хорошее про его команду.

Почти у всех фанатов «Ливерпуля» на одежде были наклеены стикеры в память о жертвах трагедии на «Хиллсборо». Хозяева про годовщину этой грустной даты тоже не забыли, вывесив на своей трибуне баннер с цифрой «96» и знакомыми всем словами: «You’ll never walk alone». Дружба между болельщиками — это нечто большее, чем братание в барах и обмен клубными шарфами. И красные, и желтые на «Мадригале» сидели в перемешку, и потому иногда получалось, что они болели вместе. Как же ливерпульский сектор мог не спеть вместе с хозяевами «We are living in yellow submarine» и не начать размахивать шарфами «Вильярреала», разложенными на каждом из сидений?

«Si, se puede!» («Да, вы сможете!») – ревели желтые сектора, когда кто-то из игроков «подлодки» совершал удачные отборы или просто эффектно уходил от соперника. Так было, когда Бруно Сориано прокинул мяч мимо Лукаса Лейвы, игравшего в этом матче настолько глубоко, что он иногда оказывался ниже собственных центральных защитников. Такая игра бразильца давала больше свободного пространства для Морено, Клайна и вышедшего после перерыва Айба. «Ливерпуль» здорово перекатывал мяч с фланга на фланг, удерживал его и затем отправлял в центр. Там гости пытались что-то разыграть, но мяч всякий раз летел либо выше ворот, либо в фотографов.

На поле, как и на трибунах, не было повышенной агрессии, и единственную желтую карточку в этом матче получил Хауме Коста на 60-й минуте. Плотная борьба, спасения Миньоле, провалы после контратак и штанги не позволяли этому музыкальному полуфиналу потерять свой ритм. Иногда казалось, что играет «Yesterday», но после нескольких передач команды включали «Сan’t buy me love» и становились все ближе к голу. Он и случился в самом конце встречи, когда под дымок от ливерпульской петарды англичане пропустили быструю атаку хозяев.

«Ребята, извините, но вам еще надо ехать на «Энфилд», – напомнил после матча Юрген Клопп. Он был расстроен пропущенным мячом, но не результатом. «Мы качественная английская команда, и если бы счет был 1:0 в нашу пользу, то мы бы после этого не ушли на каникулы», – сказал тренер «Ливерпуля» и добавил, что это «нормальный результат».

На пресс-конференции Клопп не без удовольствия следил за тем, как переводчик, сохраняя авторский напор и интонации, переводил его фразы. Колоритный испанец очень здорово справлялся со своей работой, и после окончания пресс-конференции Юрген пригласил его на ответную игру в Ливерпуль. «Работать вместе с вами — огромное удовольствие», – сказал он на прощание тренер.

«Это будет невероятная ночь», – сказал Симон Миньоле про ответную встречу на «Энфилде». Такой ее смогут сделать не только футболисты, но и болельщики, которые наверняка все еще поют про желтую подводную лодку.

Фото: автора, REUTERS/Heino Kalis

Лучшее в блогахБольше интересных постов

Другие посты блога

Все посты